HOME西語レッスン挫折したあなたにこんなに簡単クラスの特徴FAQ

 

スペイン語がいかに簡単かの一例

ある人は韓国語の文法が日本語に似ているので韓国語が一番簡単だといいます。またある人は中国語には時勢がほとんどないので文法が簡単だといいます。

しかしまず第一に韓国語も中国語も母音の数がぜんぜん違うので日本人にとって外国語習得のカベである発音はどうしても立ちはだかります。

また、単語をひとつづつ覚えて行かねばならないのはどの外国語も同じです。でもスペイン語に関しては、すでに知っているものや一般教養、英語の知識で連想できるものが多く、学習をかなり有利にしています。

下においてそのほんの一例を挙げてみたいと思います。


英語と単語がほとんど同じなもの
こういった単語は数え上げればきりがありません

情報

informacion

information

駅、シーズン

estacion

stacion

特に-tionで終わる英単語ほとんどは西語と類似しています

12月

diciembre

December

歴史

historia

history

海岸

costa

cost

カメラ

camara

camera

資料

dato

data

液体

liquido

liquid

警察

policia

police


商品名等によって、すでに知られているスペイン語、おなじみのスペイン語

日本語

スペイン語

連想のヒント

さあ行こう

vamos

ホンダの車名

ダイヤモンド

diamante

三菱の車名

澄んだ

serena

日産の車名

港 / 豊かな

puerto / rico

プエルトリコ(国名

赤道

ecuador

エクアドル(国名

日曜日

domingo

スバルの車名

gusto

ガスト(レストラン名)


英語や他の知識から連想できるスペイン語

日本語

スペイン語

連想のヒント

libro

library(図書館)

手紙

carta

カルタ(もともとポルトガル語です)

学校

escuela

schoolあるいはギリシャ語のscola

papel

paper

山脈 / 雪をかぶった

sierra / nevada

シェラネバダ(アメリカの地名)


単語の音が日本語に似ているので覚えやすいもの

日本語

スペイン語

類似した日本語の発音

vaca

バカ

にんにく

ajo

アホ

羽根

ala

あら

mes

メス

blanco

ブランコ

健全な

sano

佐野

知らない

no se

野瀬

casa

カサ

ちいさい家

una casita

お腹すいた


言葉はちがっても文法がほとんど同じ
(英語と比べてそれに相当する単語を入れ替えるだけでスペイン語になる)

いいえ結構です

no gracias

no thank you

これは何ですか

Que es esto?

What is it?

もっとも大きな街のひとつ

una de la mas grande ciudad

one of the biggest city

まして

mucho menos

much less

水を下さい

agua porfavor

water please

オフイスはどこですか?

Donde esta la oficina?

Where is the office?


スペイン語では単語を1つ覚えたら、3つ同時に覚えたことになる

たとえば英語だと、食べ物は(food)、食べるは(eat)、食堂は(dining room)というまったく異なる単語ですが。

スペイン語では、食べる(comer)、食べ物(comida)、食堂(comedor)といった派生語でまかなえます。つまり名詞をひとつ覚えれば動詞、形容詞、派生した名詞などを覚えやすくなるのです。ついでに言うなら食用は(comestible)、食事を済ませた(comido)となります。

注)派生語に関しては、もちろん英語でも日本語でもたくさんありますが、経験上、特に目に付いたので記載しました。


スペイン語は最低必要とする単語数が英語に比べて少ない

英語はいろいろな言語から単語を引っ張ってきた混合の言葉です。それゆえ語彙も豊富で、同じような意味でもたくさんの言葉があります。スペイン語は最低必要単語数は英語より少ないように感じます。


HOME西語レッスン挫折したあなたにこんなに簡単クラスの特徴FAQ